Far Cry Wiki
Far Cry Wiki
6068
страниц

Эта статья относится к игре Far Cry 4      

Тиртха, колокольня юго-западнее[]

В финале, обращается к Правану:

  • Я уже начала волноваться. Статуи в порядке?
  • Торговец выплатил первый взнос — это уже точно.

Монастырь Чал Джама, колокольня западнее[]

Обращается к Ачалу:

  • Ачал, почему ты еще не уехал?
  • Дипака арестовали. Я попытаюсь найти еще кого-то.

  • Меня слышно? Прием!
  • Всем на этой частоте — конвою нужна охрана.

  • Людям нужны стволы против Де Плера. У нас груз винтовок готов к отправке. Доставишь их?
  • Хвала богам. Водитель ждет.

Аэропорт Кирата, колокольня восточнее[]

В финале, обращается к Ачалу:

  • Почему так долго?
  • Очень смешно. Надо бы разгрузиться.

Школа Праниджагат, колокольня севернее[]

Обращается к Ачалу:

  • Ну чего, я готова. Где моя охрана?
  • Пьяница Матсьендра? Да он небось отсыпается с похмелья. Найди кого-то еще.

  • О, а вот и ты. Ты что, пьян? А, неважно, не ты за рулем.
  • Полезай наверх, отправляемся.
  • Оставила гранатомет у машины. Нападение — лучшая защита, верно?
  • Ситуация сложная. Нельзя просто так взять и закрыть все публичные дома.
  • Многие проститутки были похищены, да. Их бьют, насилуют, не кормят…
  • Мост перекрыт! Поедем другим путем!
  • Многих посадили на иглу. Некоторые делают карьеру у Нур, выживая, как могут.
  • Наиболее способных Нур превращает в рекрутеров. И это — лучшее, чего они могут добиться.
  • На дороге что-то есть!
  • С движком проблемы. Будь начеку, попробую завести это барахло.
  • Эту таратайку полгода как чинить надо! Прикрой нас, попробую завести.
  • Нас окружили! Твою мать! Да заводись ты, дерьма кусок!
  • За нами хвост!
  • Противник сзади!
  • Противник впереди!
  • Другие заводят свои бордели. Нур берет с них свой процент, обеспечивая «крышу».
  • «Публичная женщина» — честная профессия, но секс-рабства мы не потерпим.

В финале, обращается к Правану:

  • Осторожней! Груз должен остаться стерильным!
  • Спасибо, что доставили.
  • По крайней мере, теперь солдаты не будут жаловаться, что им мочиться больно.

Рату Гадхи, колокольня севернее[]

Обращается к Правану:

  • Рачита занята. Что вам нужно?
  • Всем бойцам на этой частоте — прием!
  • Судно не уйдет без охраны. Кто-нибудь, помогите!
  • Мы… э… освободили немного золота с шахт. На дорогах посты, и мы решили идти по воде. Поможешь?
  • Видимо, это значит «да». Высылаю координаты.

Приграничный наблюдательный пункт, колокольня северо-западнее[]

В финале, обращается к Правану:

  • Явились — целы и невредимы.
  • Ничего. Если что, мы сможем их заштопать. Разгружаем.

Королевская крепость, колокольня юго-западнее[]

Обращается к Ачалу:

  • У меня полно спиногрызов, а груз защитить некому.
  • Она (Омкари) сейчас рожает[native language swear]. Найди кого-нибудь еще.

  • Это же Аджай, с ума сойти!
  • Забирайся наверх, стартуем сразу.
  • Она — меткий стрелок… Могла сбить муху с задницы яка за сто метров.
  • Транспорт слева!
  • Противник сзади!
  • Тут запас патронов можно пополнить.
  • Смотри! Там нельзя проехать!
  • Впереди вражеский транспорт!
  • Впереди вражеский транспорт!
  • И собеседник она была хороший. Но на задании говорила одно: «Заткнись и веди!»
  • Все доставки мы с ней проворачивали на «ура». А эта — особенно важна.
  • Люди там дерутся из-за объедков. Этот ср**ый Пэйган вернет нас в каменный век.
  • Омкари точно доставила бы эту еду. И обо мне бы позаботилась.

В финале, обращается к Правану:

  • Еда, еда — но не про твою честь.
  • Спасибо, что заменил Омкари.
  • Она бы гордилась тобой. Молодец.

Уткарш, колокольня северо-западнее[]

Обращается к Правану:

  • А где охрана? Я могу либо рулить, либо стрелять.

  • Вижу, добрался без проблем.
  • Полезай наверх. Впереди долгие мили и плохие парни.
  • Итак, ты читаешь книги? В наши дни это, полагаю, глупый вопрос.
  • Но я про «настоящие» книги. Не комиксы, не романы. Только суровая военная история.
  • «Искусство войны»? Или фон Клаузевица? «Семь столпов мудрости»? Нет? Ну и ладно.
  • У тебя хоть есть образование. А у тех, для кого книги, ничего нет.
  • Эти водилы гоняют как ненормальные! Сейчас объедем!
  • Держись! Эта тачка не рассчитана на езду по кочкам!
  • Так что наша задача — просветить их. В этих книгах — вся мудрость человечества.
  • Пэйган знает, что знание — сила, и хочет лишить нас ее.
  • Противник на хвосте!
  • Приближается транспорт!
  • Противник впереди!
  • Впереди вражеский транспорт!

В финале, обращается к Ачалу:

  • Эти библиотечные книги… просрочены.
  • Спасибо. Эти книги принесут Кирату свет знания.
  • Кстати, их можно брать на абонемент.

Прочие[]

  • [coughs]* Не хочу жаловаться, но меня подстрелили. Похоже, мне конец…
  • Ага! Другое дело!
  • Вернись назад! Нам нужно спешить!
  • Во, отлично!
  • Впереди еще враги!
  • Впереди квадроциклы!
  • Да ну, брось! Чего стесняться боевых товарищей?!
  • Давай, открой ворота!
  • До места, надеюсь, дотянет.
  • Еще чуть-чуть, и тачке хана. Надо подлатать!
  • Жду тебя здесь!
  • Зачем подальше? Что? По-большому надо?
  • Здесь есть гранатомет. Думала, может тебе пригодиться.
  • Кажется, впереди авария!
  • Как всегда, не вовремя! Займи-ка их, я сейчас его заведу!
  • Машина разваливается! Чини быстрее!
  • Машину могут расхреначить!
  • Мы уперлись прямо в ворота! Слезай, кто-то должен их открыть.
  • Нас задели, но жить можно.
  • Нас обстреливают!
  • Не проехать!
  • Не уходи! Кроме нас ведь никто это не доставит!
  • Они идут прямо на нас!
  • Они сзади!
  • Они стреляют!
  • Они у нас на хвосте!
  • Ох! Кровь хлещет! Видимо, рикошетом зацепило. Придется остановиться…
  • Подходят сбоку!
  • Приближаются с фланга!
  • Прихвати гранатомет. Никогда не знаешь, с чем столкнешься.
  • Пробили все-таки, но машина пока на ходу.
  • Проклятье! Меня подстрелили. Не знаю, сколько… протяну…
  • Путь загородили!
  • Сейчас нас немного потрясет!
  • Слева! Слева!
  • Справа! Справа!
  • Так не пойдет! Скоро ехать будет не на чем… Чини!
  • Так Омкари была беременна? Я думала, она просто жирная.
  • Тачку в ремонт придется, если живы будем.
  • Твою мать! Сраная железяка! Прикрой нас, попробую разобраться.
  • Тебе отлить надо, да? Давай побыстрей.
  • Только недалеко! На дорогах патрули!
  • Транспорт справа!
  • Тут ворота, не проехать! Вылезай и открой их.
  • Ты же мигом, правда?
  • У тебя патронов хватает? Вон там можно набрать немного.
  • Хорошо, подожду здесь.
  • Что там? На дороге?
  • Эй, если что, там патроны можно взять.